Vad betyder Teknifik och hur uttalas det? Historien bakom mitt bloggnamn och varumärke.

Vad betyder teknifik?

Här om dagen berättade Max att han och några gemensamma kompisar kommit in på att prata om vad Teknifik betyder. Det var väldigt kul att i efterhand höra deras teorier.

Något jag väldigt ofta svarar på är just hur Teknifik uttalas och vad namnet kommer ifrån. Så jag tänkte att vi kunde reda ut det en gång för alla.

Teknifik – inte teknik-fik

Den vanligaste missuppfattningen (och fel-läsningen) av mitt namn är att det skulle ha något med fik och fika att göra. Många uttalar det Teknik-fik och sedan bloggen startade har 79 läsare hittat hit genom att googla just ”Teknikfik”.

Fel, fel, fel! 

Mitt bloggnamn har absolut ingenting med fika att göra. No offence fika! 😉 Jag har däremot underhållit tanken om att anordna TekniFika, en typ av workshops/kreativa meetups på ett café. Det har inte hänt än men vem vet?

Teknifik ska alltså uttalas:

TEK-NI-FIK

Typ… 😅

Teknifik är ett adjektiv

Jag kom på namnet Teknifik för några år sedan när idéerna om att starta en teknikblogg på riktigt började ta fart. Jag ville ha något som var kort, tydligt men unikt. Genom att hitta på ett eget ord så garanterade jag ju att jag kunde få toppdomänerna på namnet och det blir lättare att googla.

Utöver det så ville jag ha ett namn som lät positivt och ändå hade med tech/teknik att göra. Så tänkte jag så här och så föddes namnet:

Magnifik + Teknik = Teknifik 

Jag hade också någon lös tanke om att man kunde köra en engelsk variant om man vill go international en vacker dag: Technifique. Betydligt svårare att stava dock så har nog mer eller mindre gett upp på den tanken.

Så Teknifik är alltså ett adjektiv som jag har hittat på själv. Jag använder det ju ibland i meningar som:

”För fler teknifika videos som den här följ min youtube-kanal” 

”En teknifik guide om…”. 

Teknifik – en svensk översättning av tech savy?

Det var kul för när Max berättade om den här diskussionen de haft om Teknifik och vad det betydde så hade han pratat om det här med att det var ett adjektiv. Han hade sagt att det var ungefär som en svensk översättning av tech-savvy! 

Tech-savvy 

[Adj] knowing a lot about modern technology, especially computers

Jag blev så himla glad av den tanken för jag hade aldrig riktigt tänkt på det själv men det var en fin tolkning! Tech-savvy är ju ett betydligt klaschigare ord än ”teknikkunnig” till exempel.

Nu så vill ju inte jag att Teknifik ska bli ett allmänt använt ord kanske, eftersom det ju är mitt varumärke. Men ändå! Feel free to use it om ni vill. 😉

Så! Nu har vi rett ut det. Berätta gärna i kommentarerna om du haft en egen tolkning eller uttalat det på ett annat sätt! 😁👇

Psst... join the club!

Vill du ha mer? Få steg-för-steg-guider, gratis resurser, tech-tips, förhandsvisningar, tutorials, bakom kulisserna-snack och mycket mer – helt gratis.

Gå med i min mailklubb genom att skriva upp din mailadress nedan.

Inte ett nyhetsbrev, inget spam. Lovar <3

Powered by ConvertKit

Kommentarer

14 kommentarer

  1. En smidig engelsk översättning kan ju kanske vara blandningen av Terrific och Tech = Technific! Närmare originalet också! 😀 Men du har kanske redan tänkt på alla varianter.. En idé som slog mig bara! Tjosan

    Ps: klart du ska go international!

    • Vilken bra idé! Nej den hade jag faktiskt inte tänkt på. ☺️ Det jag tänkt om jag går international är nog att jag kör på Teknifik även utomlands vilket kanske ger en lite exotisk skandinavisk känsla 😉😉

  2. Åh vilket himla bra namn! Nu är det tydligt. Jag har nog mest tänkt kring fika men alltså det har bara känts konstigt och inte alls realistiskt. Du är ju teknifik och magnifik på teknik så det köper jag helt! Intressant att ta del av dina tankar. Jag borde kanske också göra ett sånt här inlägg. Många har undrat och tolkat kring reaktionista genom året. Roligt ju!

  3. Åh vad bra att du skrev det här inlägget, för har länge funderat på vad det faktiskt betyder. När jag hade analyserat det en del kom jag fram till att det nog var tekni – fik som var den mest passande. Men nu är det ju självklart!

  4. Jag var faktiskt en av dem som läste det som teknik-fik 🙈😅 helt ologiskt när jag tänker på det men ibland läser man snabbt en gång och sen reflekterar man inte över det. Hörde dig säga teknifik i en video sen och bara ”jaaaa men såklart”.

  5. Först trodde jag att det var en ordlek med teknik och fik men annars har jag nog mest tänkt -fik som i specifik. Typ ”rent teknifikt sett så är den här datorn rätt avancerad”.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *